HOT TREND

Imbracamintea matlasata. Cat de cool...

Imbracamintea matlasata este nelipsita de pe scena tendintelor pentru sezonul rece,…

AMINTIRI

Orasul ca scena pentru arta

Cand orasul devine scena pentru arta, atmosfera obisnuita a strazilor si…

CATWALK

#LoveBringsLove

45 de case de moda si designerii lor au adus un…

EDITOR'S CHOICE

Inele ca mici sculpturi purtabile

Care este piesa ta de bijuterie preferata? E o intrebare pe…

INSPIRATIE

Tres Chic

Cand m-am uitat peste tinutele participantelor la Saptamana Modei de la…

WE LIKE

Videoclipuri cu coregrafii care te...

Pot sa ma inveselesc sau, dimpotriva, sa ma balacesc in butoiul…

INSPIRATIE

Filme si tinute de vazut....

Pentru mine, din ipostaza de redactor la Petocuri.ro, marile festivaluri de…

Hot Trend

Cum mai arata relatia noastra cu machiajul

Distantarea sociala a provocat, vrand-nevrand, si o distantare intre noi si lumea machiajului. Multe activitati pentru care ne aranjam in functie de stilul nostru inainte de a iesi din casa au disparut o perioada buna, iar, cand situatia a revenit cat de cat la ritmul pe care il aveam inainte de pandemie, unele dintre noi am reluat relatia obisnuita pe care o aveam cu machiajul, altele, cum e si cazul meu, nu chiar. Stii exercitiile alea in care iti imaginezi ce ai alege daca ar trebui sa pastrezi trei obiecte din viata ta, fie ca mergi pe o insula pustie, fie ca nu. Ei bine, daca m-ar fi intrebat cineva asta in legatura cu trusa mea de machiaj (destul de minimalista de altfel), pana in luna martie a anului trecut, as fi raspuns ca pot renunta la orice altceva, atata timp cat nu e vorba despre anticearcan, eyeliner si mascara. Consideram ca m-as putea descurca bine-mersi cu aceste trei produse. Eyelinerul era o emblema a machiajului meu. Ani de zile, am trasat atatea linii alungite pe pleoapele superioare, incat am ajuns sa am impresia ca le-as putea face si fara ajutorul oglinzii. Cand m-am trezit, la un moment dat, in situatia de a incerca asta, a devenit cat se poate de clar ca nu, nu pot de fapt. Dupa luna martie a anului trecut, am descoperit ca, totusi, pot si fara ey...

Inapoi Inainte
Autoarea Kim Thuy – amintiri si arome vietnameze

Autoarea Kim Thuy – amintiri si arome vietnameze

I-am citit amintirile si povestile in cartea intitulata 'Ru' si apoi am avut ocazia sa o cunosc pe Kim Thuy la evenimentul inedit 'Porc cu piper', desfasurat in mansarda Librariei Bastilia din Bucuresti.

Aici, am pasit intr-o atmosfera calda, cu miros de mancare si vin bun si, nu in ultimul rand, cu carti si autorii lor. Cand am ajuns, am gasit-o pe Kim in spatele barului pregatind porc caramelizat si orez, o reteta vietnameza.

Desi era prezenta la eveniment in calitate de invitat, Kim ne-a oferit caldura si voiosia unei gazde bune. A lasat mancarea la foc mic si a venit alaturi de noi sa ne vorbeasca despre ‘”Ru”, prima ei carte. In franceza veche, “ru” se traduce “raulet”, iar in vietnameza acelasi cuvant inseamna ” cantec de leagan” si ” a canta copilului pana ce adoarme”. Cum textul cartii este dulce si curgelejer, denumirea ei a venit firesc.

Cartea prezinta, intr-o forma greu de incadrat ca gen literar, experienta prin care a trecut Kim la varsta de 10 ani. Atunci, familia ei alaturi de alti emigranti au fugit cu vaporul din Vietnamul acaparat de comunisti in Canada. Kim ne-a marturisit ca pentru ea limba franceza, limba asa-zis adoptiva, este limba iubirii din doua motive. A invatat franceza indragostita fiind de canadieni si de primirea lor calduroara de care a avut parte cand a pasit pentru prima oara pe teritoriul Canadei, in Quebec. Al doilea motiv este acela ca vietnameza nu exprima sentimentele cu acuratetea cu care o face limba franceza.

Spre sfarsitul serii aveam sa il cunoastem si pe Pascal Janovjak, autorul alaturi de care Kim a publicat a doua carte ce-i poarta semnatura. “Pentru tine” este un roman epistolar ce are lansarea oficiala sambata, 24 noiembrie, in cadrul Gaudeamus. Jovialitatea si energia lui Kim au fost molipsitoare pentru cei prezenti in sala, iar seara s-a incheiat cu rasfatul culinar vietnamez cu accent frantuzesc.

Ru de Kim Thuy, editura Spandugino in traducerea Alinei Sermet, 22 lei

Foto main: Arhiva personala, Foto interior: Spandugino

PUBLISHED ON 23.11.2012

more in Newsroom